Порядок подачи железнодорожных цистерн под слив-налив горючих продуктов
4.7.11. Порядок установки (подачи) железнодорожных цистерн под слив-налив горючих продуктов должен обеспечивать безопасность проведения этих операций и определяться специальными отраслевыми нормативно-техническими документами. При сливе-наливе железнодорожных цистерн должны предусматриваться меры, предотвращающие возможность самопроизвольного перемещения находящихся под наливом цистерн, разгерметизации наливных устройств и выброса в атмосферу горючих продуктов, а также исключающие наличие постоянных или случайных источников зажигания (механического, электрического и другого происхождения) в зоне возможной загазованности.
4.7.12. Запрещается использовать железнодорожные цистерны с СГ, ЛВЖ и ГЖ, находящиеся на железнодорожных путях, в качестве стационарных, складских (расходных) емкостей.
4.7.13. Слив из цистерн и налив в них СГ, ЛВЖ и ГЖ должны осуществляться на специальных сливоналивных пунктах. Для каждого вида наливаемого продукта, когда недопустимо его смешивание с другими продуктами, предусматриваются самостоятельные сливоналивные пункты или отдельные наливные устройства на этих пунктах. Запрещается использовать наливные пункты для попеременного налива несовместимых между собой продуктов.
4.7.14. На сливоналивных пунктах должны предусматриваться методы и средства, а также специально оборудованные места для выполнения операций по аварийному освобождению неисправных цистерн. Меры безопасности при выполнении этих операций должны устанавливаться инструкциями.
4.7.15. Цистерны, резервуары, трубопроводы и другое оборудование систем слива-налива СГ, ЛВЖ и ГЖ должны быть надежными, простыми и удобными в эксплуатации. Их устройство должно исключать возможность проливов и поступления горючих паров и газов в атмосферу при проведении сливоналивных операций.
4.7.16. В сливоналивных системах не допускается применение устройств, изготовленных из нестойких к перекачиваемым средам материалов.
4.7.17. Сливоналивные пункты СГ, ЛВЖ и ГЖ оборудуются надежными, преимущественно автоматическими устройствами, исключающими перелив цистерн.
На правах рекламы:
Новости
МинисуперЭВМ и супермини-ЭВМ20.10.2010
Выше отмечалось, что отсутствуют четкие границы между рассмотренными типами ЭВМ. В последнее время стали выделять два промежуточных типа ЭВМ: а) минисуперЭВМ и б) супермини-ЭВМ...
ПОДРОБНЕЕ
Классификация вычислительных систем20.10.2010
Стремление удовлетворить требования разнообразных областей и форм применения электронной вычислительной техники, повысить производительность и расширить логические возможности ЭВМ...
ПОДРОБНЕЕ
Многооконная технология интерфейса20.10.2010
Прямое манипулирование объектами обладает следующими достоинствами: обеспечивает визуальный контроль за выполняемыми операциями; позволяет легко восстановить предшествующее...
ПОДРОБНЕЕ
Читайте также
- Командный язык и диалог на его основе
- Диалог на основе командного языка
- Диалог на основе экранных форм
- Диалог на основе меню
- Диалог типа «вопрос - ответ»
- Главные моменты при проектировании пользовательского интерфейса
- Основные правила диалога
- Альтернативный подход к проведению испытаний приложения
- Оценка потребительских свойств приложения
- Испытание создаваемого приложения
- Прототипирование проекта или приложения
- Расчет радиусов зон разрушений
- Оценка качества ремонта оборудования
Фотогалерея

Изображение 1

Изображение 2